Перейти к содержанию
  • Поддержите наш проект на Boosty и получите доступ ко всем премиум сборкам
    Получить доступ к премиум сборкам
    Мы приносим в этот мир счастье и радость, ваша помощь нам жизненно необходима.

Рекомендуемые сообщения

1 минуту назад, KBs сказал:

Я вас понимаю и чень этому рада... Но я также понимаю, насколько это масштабный проект... под силу ли это одному программисту?

При наличии тестеров - под силу 🙂 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Теоретически, конечно, можно всё подружить. Но для этого надо интегрировать системы мода в сам AAF 🙂 И тогда другие моды используя AAF в качестве плеера, будут невольно задействовать механики. А это уже другая территория.

Вот тогда всё будет дружить и механики будут работать везде.

Я, конечно, могу перехватывать вообще всё, но делать этого не буду. Это может многим не понравиться 🙂 Включая создателей самого AAF 🙂 Как в истории с NAF.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По поводу перевода скриптов.

Авто переводчики могут их запросто убить. Потому-что они переводят все строковые переменные без разбора.

 

например

If(actor.sex == "man")
{ 
	// your code handle man
}
else if(actor.sex == "woman") 
{ 
	// your code handle woman
}

вы убьете скрипт если переведете строки "man" "woman".

 

Но и это еще не всё. В строках бывают плейсхолдеры.

например

"Arousal level .2f"

.2f означает что в эту строку будет подставлено десятичное число с 2 знаками после запятой.

Авто переводчики google deepl итп могут захватить этот плейсхолдер и превратить его в "Arousal level. 2f" "Arousal level. 2Ф"  итп.

 

Именно по этому скрипты надо переводить только вручную в блокноте проверяя каждую строку не используется ли она в условных операторах и нет ли в ней плейсхолдеров.

 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, aplayer сказал:

По поводу перевода скриптов.

Авто переводчики могут их запросто убить. Потому-что они переводят все строковые переменные без разбора.

 

например


If(actor.sex == "man")
{ 
	// your code handle man
}
else if(actor.sex == "woman") 
{ 
	// your code handle woman
}

вы убьете скрипт если переведете строки "man" "woman".

 

Но и это еще не всё. В строках бывают плейсхолдеры.

например


"Arousal level .2f"

.2f означает что в эту строку будет подставлено десятичное число с 2 знаками после запятой.

Авто переводчики google deepl итп могут захватить этот плейсхолдер и превратить его в "Arousal level. 2f" "Arousal level. 2Ф"  итп.

 

Именно по этому скрипты надо переводить только вручную в блокноте проверяя каждую строку не используется ли она в условных операторах и нет ли в ней плейсхолдеров.

 

Совершенно верно. ESM-Translator пишем нам конкретный кусок кода при переводе, но если нужна 100% надёжность - только руки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, vladvladpol50 сказал:

MSMA 1_0692 перевод Бобровского  https://cloud.mail.ru/public/17md/4Y9kxTL9H/MSMA

Перевод вроде бы красивый, но у меня он не пошел. Он на версию 0692.
Поставила его на сохранение, сделанное на версии 0590, Обычно там переход на новую версию на старом сохранении проходил нормально,
Но тут у меня пропал SexFight. При начале сцены пишет, что "уровень SexFight  недостаточен, а потому использование SexFight не целесообразно". А у меня там Бимба 7 уровня, которая раньше завалила Когтя Смерти.
Запустила это же сохранение на своем переводе версии 0590 - все нормально. Кнопки жмутся. Персонажи мигают,

тут одно из двух. Либо новая версия требует начала новой игры,  либо перевод что-то поломал.

 

Сейчас скачаю оригинал проверю

Изменено пользователем KBs

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, KBs сказал:

При начале сцены пишет, что "уровень SexFight  недостаточен, а потому использование SexFight не целесообразно"

Может, "балансные правки"? 🙂 

Шучу, я как-то при использовании Импакт вообще не мой дальше Друмлин дойти. Но бимба 7-й лвл апнула очень быстро, в основном в лимбо 🙂 

То есть она там прописалась 🙂 Если отсутствовала дольше минуты, то ей прогулы начинали ставить. Тут понятно, просто разница в лвл там рулила (сейчас не знаю).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проверила... на оригинале все отлично работает и супермутанта я легко замочила,
Проблема в переводе

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, KBs сказал:

Проверила... на оригинале все отлично работает и супермутанта я легко замочила,
Проблема в переводе

ТОЖЕ НЕ РАБОТАЕТ 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, KBs сказал:

Проверила... на оригинале все отлично работает и супермутанта я легко замочила,
Проблема в переводе

Если на оригинале всё отлично работает, значит вариант всего один. Какой-то скриптик отвалился, выше только что об этом говорили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как по мне, так проще выучить "подмножество" языка (оно само учится) и не париться с переводами до релиза.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проверила несколько раз.
На оригинале - все ОК, а на переводе пишет, что "мой уровень недостаточен"

 

Вот потому я и говорю, что перевод скриптов это тот еще геморрой, Но в случае с MSMA без этого никак, Там через скрипты получаешь много всякой информации, без которой играть невозможно.
Потому и приходится долго ковыряться. И переводить только те строчки, где уверенно можно сказать - это всего лишь обычный текст,


@ByZel 

А меня все таки проблема с уходом НПС во время диалогов мучает,
И похоже, что дело не только в консольных НПС. Вот сейчас от меня убегал чисто ванильный Джо Савольди из Банкер-Хилла, Замучалась за ним бегать,
Что у меня может быть не так?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 минуты назад, ByZel сказал:

 Но бимба 7-й лвл апнула очень быстро, в основном в лимбо 🙂 

То есть она там прописалась 🙂 Если отсутствовала дольше минуты, то ей прогулы начинали ставить. Тут понятно, просто разница в лвл там рулила (сейчас не знаю).

У меня там Бимба совершенно честно заработанная,
Я не хотела поднимать уровень потому что мне неочень нравятся приколы, которые накатывают на ГГ на высоких уровнях. По мере возможности ходила в "школу для хороших [***]",
Но жизнь в пустошах такова, что трахаться приходилось часто и уровень рос быстро

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 minutes ago, ByZel said:

Если на оригинале всё отлично работает, значит вариант всего один. Какой-то скриптик отвалился, выше только что об этом говорили.

Сообщил о проблеме переводчику.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, vladvladpol50 сказал:

Сообщил о проблеме переводчику.

Сам по себе перевод отличный. Я просто наслаждение получала читая правильные фразы вместо тех кривых, которые у меня.
Но, я думаю, чтодля MSMA еще рано делать основательный перевод.
Там все еще в процессе

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, KBs сказал:

Вот потому я и говорю, что перевод скриптов это тот еще геморрой, Но в случае с MSMA без этого никак

Да там и сама Алиса со скриптами чудит по полной. Поверьте 🙂 

19 минут назад, KBs сказал:

А меня все таки проблема с уходом НПС во время диалогов мучает

Я перепроверю, но непись как только говорит "туда-сюда, красотка" у него сразу включается фоллоу приоритетно. И он уже от вас отойти не должен до начала сцены или до отказа.

У меня пока такого не наблюдалось, но проверю и буду наблюдать. Возможно, надо просто неписи этот фоллоу принудительно обновить. Скорее всего. Вот даже 99% 🙂 У вас наверняка там нагрузка присутствует, и просто папирус там все свои дела решает в своих приоритетах. Похоже надо просто пинка пакету дать 🙂 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, ByZel сказал:

Да там и сама Алиса со скриптами чудит по полной. Поверьте 🙂 

Я перепроверю, но непись как только говорит "туда-сюда, красотка" у него сразу включается фоллоу приоритетно. И он уже от вас отойти не должен до начала сцены или до отказа.

У меня пока такого не наблюдалось, но проверю и буду наблюдать. Возможно, надо просто неписи этот фоллоу принудительно обновить. Скорее всего. Вот даже 99% 🙂 У вас наверняка там нагрузка присутствует, и просто папирус там все свои дела решает в своих приоритетах. Похоже надо просто пинка пакету дать 🙂 

 

Это не про шлюходиалог.
У меня такое и на других диалогах случается... Вот сейчас ха Савольди я бегала с диалогом MSMA,
Кстати, у на ваших диалогах у меня Гарик как-то убегал,
Это наверное у меня что-то не так

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, KBs сказал:

Это не про шлюходиалог.

ааа

1 минуту назад, KBs сказал:

Кстати, у на ваших диалогах у меня Гарик как-то убегал,

Я им порубил всем жизнеактивность, но они всё равно могут убегать. Тут просто надо секунду подождать пока он не усядется. А как дойдут руки, тоже им фоллоу прикручу.

С неписями из мода - это, действительно, недоработка. 

3 минуты назад, KBs сказал:

Савольди я бегала с диалогом MSMA,

Вот тут не знаю.

Я вчера рекомендовал мод, не помню названия, он сам вообще всем неписям при начале диалога этот фоллоу вроде как даёт. Но сам не пробовал.

Проблемы с Гариками и Потомуками решим, но вот с Савольди... извините 🙂 Это не я 🙂 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, ByZel сказал:

Я вчера рекомендовал мод, не помню названия, он сам вообще всем неписям при начале диалога этот фоллоу вроде как даёт. Но сам не пробовал.

К сожалению, вы его не рекомендовали, а лишь упомняули, что такой где-то есть
473276321_.thumb.png.27d5911ca9d3e9b43adf82e294c9ef47.png

 

Пытаюсь найти, но пока безуспешно,
очень эта проблема меня достает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, KBs сказал:

К сожалению, вы его не рекомендовали, а лишь упомняули, что такой где-то есть
473276321_.thumb.png.27d5911ca9d3e9b43adf82e294c9ef47.png

 

Пытаюсь найти, но пока безуспешно,
очень эта проблема меня достает

Он как-то называется просто "Больше никто не уходит при диалоге", или "Никаких отходов при диалоге", или как-то так. Прямо на русском языке название. На нексусе я его видел, но не скачивал, мне не актуально. Наверняка, вы не единственная, кто с такой проблемой. Может кто сейчас увидит и ткнёт пальцем более конкретно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, ByZel сказал:

Он как-то называется просто "Больше никто не уходит при диалоге", или "Никаких отходов при диалоге", или как-то так. Прямо на русском языке название. На нексусе я его видел, но не скачивал, мне не актуально. Наверняка, вы не единственная, кто с такой проблемой. Может кто сейчас увидит и ткнёт пальцем более конкретно.

Спасибо. Нашла сразу -Im Talking to You

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Попробуйте, потом расскажете 🙂 Чтобы знать уже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
33 минуты назад, ByZel сказал:

Я им порубил всем жизнеактивность,

А какая характеристика определяет эту жизнеактивность?
я хочу чисто для себя попробовать ее поднять.. Я им кругом столько маркеров наставила, а они больше столбами стоят

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, KBs сказал:

А какая характеристика определяет эту жизнеактивность?

Я сейчас Елю тестирую, СК нет под рукой, но как бы на память не Energy. Если поставить 100, то не догоните, в попе ракета 🙂 По дефолту 50 (это я про дефолтпесочницу)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, ByZel сказал:

Я сейчас Елю тестирую, СК нет под рукой, но как бы на память не Energy. Если поставить 100, то не догоните, в попе ракета 🙂 По дефолту 50 (это я про дефолтпесочницу)

Вы только сделайте так, чтобы инструкции этой Ели были и  в виде записок,
Чтобы можно было перечитывать передл сномю
желательно с картинками)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×
×
  • Создать...